تبليغاتX
اسلام ، آیین زندگی - مخالف بیفکری - آیا کتب مقدسۀ یهود، در عهد عتیق(اشعیا ۶:۹) حضرت عیسی مسیح(ع) را خدا میداند؟

اسلام ، آیین زندگی - مخالف بیفکری

پاسخی به شبهات بیخدایان و افراد زندیق و افشای چهرۀ سکولاریسم

سلام. میدانیم که مسیحیان معتقد به این هستند که حضرت عیسی(ع)، خدا هستند، که پاسخ به این ادعا در اینجا داده شده است. اما یکی از شبهاتی که این افراد علیه اسلام بیان میکنند این است که حتی در کتب مقدسۀ یهود، نیز حضرت مسیح(ع) یک خدا فرض شده است:

شبهه: کتاب اشعیای نبی در باب 9 و آیه 6 ادعا میکند که حضرت عیسی علیه السلام خداست و با پیشگویی در مورد آمدن او، وی را خدای قدیر مینامد.

پاسخ کوتاه: در پاسخ به این شبهه یک مقاله از یکی از سایتهای اسلامی را برای شما دوستان عزیزم ترجمه کردم که در ادامه میاید ولی ابتدا پاسخ خیلی کوتاه شبهه را عرض میکنم:

1. در این پیشگویی حضرت اشعیا(ع) هرگز نمیگویند که این فرزند، "خدای قدیر" است، بلکه برای او چند اسم مطرح میفرمایند که مترجمین محترم مسیحی، معنی لغوی این اسمها را نوشته اند. این آیه یکی اسمهای فرزند مورد نظر را "EL Gibor" مینامد که خب در لغت به معنای "خدای قدیر" است. نمیشود بگوییم چون معنی اسم کسی "خدای قدیر" است، پس او خداست. چنین اسمهایی در فرهنگ آن زمان یهودیان باب بوده است و حتی امروزه هم بین مردم باب است.(در زبان فارسی خودمان اسمهایی مثل مزدا، هرمزد و یزدان به معنای خدا هستند) اگر معنی لغوی اسم نشانگر خدا بودن باشد، معنی لغوی اسم حضرت حزقیال(Ezekiel)(ع)، از انبیاء یهود، نیز "خدای نیرومند" است و همچنین یکی از ملائک در دین یهود "گابریل(Gabriel)" نام دارد معنی لغوی اسمش "خدای نیرومند" است و دهها اسم دیگر در فرهنگ کهن یهود، آیا مسیحیان خدا بودن این افراد را نیز میپذیرند؟

2. این کلمه را مسیحیان تا حدودی یکطرفه معنی کرده اند، زیرا "EL Gibor" را میتوان به "قاضی توانا" نیز ترجمه کرد.

3. مسیحیان هیچ دلیل موجّهی ندارند که در این آیه حضرت اشعیا(ع) در مورد حضرت مسیح(ع) یا ماشیاح موعود، سخن گفته است. یهودیان معتقدند که منظور حضرت اشعیا(ع) در اینجا فردی به نام "حزقیا" است. نظر یهودیان زیاد هم عجیب نیست زیرا بین حضرت اشعیا(ع) 700 پیش از تولد حضرت عیسی(ع)، که ما و مسیحیان معتقدیم که همان مسیح موعود است، اینگونه فرموده است و این در حالی است که در پیشگویی میفرمایند که "این فرزند به ما بخشیده شده است" و نمیفرمایند که "بخشیده خواهد شد" و ادعا میشود که این فرزند به دنیا آمده است، حال آنکه حضرت عیسی(ع)، هفتصد سال بعد از نوشته شدن این سخن به دنیا آمده است.

4.عنوان پدر سرمدی نیز مخصوص حضرت عیسی نیست و یهودیان حزقیا را نیز با این عنوان میخوانند.

پاسخ تشریحی:

منبع: http://www.answering-christianity.com/godtitle.htm

مترجم: مسلمان ایرانی

1- In Isaiah 9:6 and the Old Testament:

1.در اشعیا9: 6 و عهد عتیق

Christians claim that since the predicted Prophet's name (Jesus) will be called "Mighty God" in Isaiah 9:6-7, then therefore, he must be GOD Almighty Himself.

Let us read the Verses: "For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government shall be upon his shoulder; and his name shall be called Wonderful, Counselor, Mighty God (EL Gibor), The everlasting Father, The Prince of Peace. Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with justice and righteousness from hence forth even forever. The zeal of the Lord of hosts will perform this. (Isaiah 9:6-7)"


It is quite unfortunate that in the old Jewish culture, people used to be named "Godly" names. This is quite misleading and deceiving to Christians when they try to define the deity of Jesus.

مسیحیان ادعا میکنند که از آنجایی که نام(عیسی) پیشبینی شده توسط پیامبر که "خدای قدیر" خوانده خواهد شد در اشعیا9: 7-6، پس در نتیجه او باید خودش خدا باشد.

بیایید آیات را بخوانیم:"زيرا كه‌ براي‌ ما ولدي‌ زاييده‌ و پسري‌ به‌ ما بخشيده‌ شد و سلطنت‌ بر دوش‌ او خواهد بود و اسم‌ او عجيب‌ و مشير و خداي‌ قدير(EL Gibor) و پدر سرمدي‌ و سرور سلامتي‌ خوانده‌ خواهد شد. ترقّي‌ سلطنت‌ و سلامتي‌ او را بر كرسي‌ داود و بر مملكت‌ وي‌ انتها نخواهد بود تا آن‌ را به‌ انصاف‌ و عدالت‌ از الان‌ تا ابدالاباد ثابت‌ و استوار نمايد. غيرت‌ يهوه‌ صبايوت‌ اين‌ را بجا خواهد آورد (اشعیا9: 7-6 ترجمه قدیمی)"

این کاملا ناشی از این است که در فرهنگ قدیمی یهود، مردم خو گرفته بودند به اینکه با اسمهای "خداگونه"، نامگذاری شوند. این کاملا مسیحیان را گمراه کرده و فریب داده است، وقتی میخواهند خدایی حضرت عیسی را تعریف کنند.

Psalm 82:6 "I said, 'You are "gods" (Elohim; plural to El); you are all sons of the Most High.' " "gods" here in Hebrew is "Elohim", which is plural of "EL". It is the same exact thing as "EL" used for Jesus in Isaiah 9:6, since "gods" is a combination of several "EL"s. And as clearly shown here, for someone to be called "god" or "God" in the Bible it wouldn't make him GOD Almighty Himself.

مزامیر82: 6 "من‌ گفتم‌ كه‌ شما "خدايانيد"(Elohim حالت جمع برای EL) و جميع‌ شما فرزندان‌ حضرت‌ اعلی." "خدایان" اینجا در عبری Elohim که حالت جمع EL است، میباشد. این دقیقا همان EL(خدا) است که برای حضرت عیسی در کتاب اشعیا6:9 به کار رفته است،زیرا "خدایان" ترکیب چند "EL"(خدا) است. و همانطور که اینجا به طور کامل نشان داده شد، برای کسی که کتاب مقدس خدا خوانده شود، این او را خدا نمیکند. همینطور ملاحضه کنید: تعریف پسر خدا در اسلام.(قرآن در سورۀ توحید تأکید میکند که خدا نه زائیده شده و نه کسی را زائیده است. در سوره انبیاء آیه 26 نیز میفرماید خداوند منزه است از اینکه فرزندی داشته باشد)

Many people in the Jewish old culture were called "God" before Jesus' existence on earth. The following translations were verified by http://bible.crosswalk.com and the Jewish Sabbath Temple:

Note: Some of the words have different translations in the http://bible.crosswalk.com site than in the Jewish Sabbath Temple translation. I trust the Jewish Sabbath Temple translation, because they speak far better and more accurate Hebrew than the Bible Crosswalk site who are Christians and are desperate to prove the trinity dogma:


Important Note: The "Yahweh" in many Hebrew names is shortened because it apparently makes the name much easier to pronounce since it is used often. It is very similar to our shortened names today such as:

1- Michael shortened for Mike.
2- Samuel shortened for Sam.

1- Jerusalem was called "The LORD our Righteousness". "In those days Judah will be saved and Jerusalem will live in safety. This is the name by which it will be called: The LORD Our Righteousness (Yahweh tsidkenû).' (From the NIV Bible, Jeremiah 33:16)"

2- Abraham called a mountain "The LORD will Provide" (Yahweh Jireh). "So Abraham called that place The LORD Will Provide (Yahweh Jireh). And to this day it is said, "On the mountain of the LORD it will be provided. (From the NIV Bible, Genesis 22:14)"

3- Ezekiel means "Strong God". It also means "Yahweh is Strong God".

4- Elijah. This name is short for EliJehovah or "Eli Yahweh". Eli means my GOD, and Yahweh is the name and title of GOD Almighty in the Bible. Does "Eli Yahweh" or Elijah mean that the person is Jehovah Himself?

5- Israel means "Challenge God", "he struggles with God", or "fight with God". It also means "Defeat God".

6- Gabriel also means "Strong God".

7- Isaiah or Jesaiah, which is short for "Jesa Yahweh" means "Salvation from Yahweh". It could also mean "Salvation".

8- Joshua, which is short for "Josh Yahweh" means "Yahweh Saves".

9- Elli, which is a common name for men before and after Jesus, means "God". Psalm 82:6 "I said, 'You are "gods"; you are all sons of the Most High.' " "gods" here in Hebrew is "Elohim", which is plural of "EL". It is the same exact thing as "EL" used for Jesus in Isaiah 9:6, since "gods" is a combination of several "EL"s. And as clearly shown here, for someone to be called "god" or "God" in the Bible it wouldn't make him GOD Almighty Himself.

Note: The trinitarian liars who translate the Bible into English play dirty tricks about capitalizing and lowering the "g" in "God" to prove their trinity lie, while they fully know that it is the same word used for ALL!


10- Immanuel, Emanuel, Emmanuel, Immanuel, or Imanuel are the SAME NAME and are another name for Jesus, means "With us is God". This name is also common for men before and after Jesus.

11- Elihu means "My God is He".

12- Gedaliah means "Jehovah is Great". Again, Gedaliah is short for "Gedal Yahweh". Is the person who was called "Jehovah is Great" GOD Almighty Himself? People before and after Jesus are given this name. See 2 Kings 25:22-24.

13- Eliadah or Eliada means "God knows".

14- Eliab means "my God is Father".

15- Elzaphan means "God is Protector"

16- Eliakim means "God raises".

17- Elisha means "God is Salvation".

18- Eleazar means "God has helped"

19- Judah or Yahawdah means "Praised". It generally means "Praised by Yahweh".

20- Hashabiah means "Jehovah has considered".

21- Mattithiah means "Gift of Jehovah".

22- Michael (nick name "Mike") means "who is like God". Yet, non is like Him, the Almighty. See Exodus 8:10.

23- Jesus, Yahshua, Yeshua or Yashua are the SAME NAME, and mean "Salvation". It doesn't mean "God Saves" as Christians claim. Jesus (Yeshua) means in Hebrew "salvation" and not "God saves". Yud Shin Waw Ain - this name doesn't include the word "God".

Joshua (Yehoshya) - Yod Hey - Waw Shin Ain
Isaya (Yeshayah) - Yod Shin Ain - Yod Hey .

These two names are combination of Yod, Shin, Ain - salvation and Yod, Hey - Yahwe.

Yosh Hey (Yah) is common short from Yahwe, for example Alleluia comes from "Halelu Yah" - "Glorify Yahwe".

Joshua (Yehoshya) - Yod Hey - Waw Shin Ain

Isaya (Yeshayah) - Yod Shin Ain - Yod Hey .

بسیاری از مردم در فرهنگ یهودی کهن، "خدا" خوانده میشدند پیش از اینکه حضرت عیسی روی زمین وجود داشته باشد. ترجمه های زیر به وسیله http://bible.crosswalk.com و معبد شابات یهود، مورد بازبینی قرار گرفته است:

یادداشت: برخی کلمات ترجمۀ در سایت با ترجمه معبد شابات یهود تفاوت دارند. من به ترجمۀ معبد شابات یهود اعتماد میکنم زیرا آنها خیلی بهتر و درستتر از سایت bible crosswalk که مسیحی هستند و به سختی میتوانند عقیدۀ تثلیث را اثبات کنند، به عبری صحبت میکنند:

یادداشت مهم: "یهوه" در خیلی از اسمهای عبرانی، مخفف شده است زیرا ظاهراً اسم را برای تلفظ خیلی ساده تر میکند زیرا اغلب به کار میرود. این خیلی شبیه است به اینکه ما امروزه اسمها را مخفف میکنیم مانند:

1.مایکل که مخففش مایک است.

2.ساموئل که مخففش سام است.

1.اورشلیم "خداوند عدالت ما" خوانده میشد: "در آن‌ ايّام‌ يهودا نجات‌ خواهد يافت‌ و اورشليم‌ به‌ امنيّت‌ مسكون‌ خواهد شد و اسمي‌ كه‌ به‌ آن‌ ناميده‌ مي‌شود اين‌ است‌: يهوه‌ صِدْقين(خداوند عدالت ما)" (ترجمه قدیمی، ارمیا33: 16)

2.ابراهیم کوه را "خداوند تدارک میبیند"(یهوه یری) خواند: "و ابراهيم‌ آن‌ موضع‌ را «يهوه‌ يري‌'» ناميد، چنانكه‌ تا امروز گفته‌ مي‌شود: «در كوه‌، يهوه‌، ديده‌ خواهد شد.»" (ترجمه قدیمی، پیدایش22: 14)

3.حزقیال یعنی "خدای نیرومند". همچنین به معنای "یهوه خدای نیرومند است" میباشد.

4.الیجاه. این اسم مخفف "الییهوه" یا "الی یهوه" است.(یهوه به شکل جهوه هم نوشته میشود). الی یعنی خدای من، و یهوه اسم و عنوان خدا در کتاب مقدس است. آیا "الیجاه" یا "الی یهوه" به معنای این است شخص خود یهوه است؟

5.اسرائیل یعنی "رقابت با خدا"، "او با خدا کشتی گرفت" یا "جنگ با خدا". همچنین به معنای "شکست دادن خدا" است.

6.گابریل به معنای "خدای نیرومند" است.

7.اشعیا یا جسیا، که مخفف "جسا یهوه" است یعنی "رستگاری از سوی یهوه" میتواند به معنای "رستگاری" هم باشد.

8.یوشع، که مخفف "جوش یهوه" است به یعنی "یهوه نجات داد".

9.الّی(Elli)، که اسمی عمومی برای مردها پیش و پس از حضرت عیسی است، به معنای "خدا" است. مزامیر82: 6 "من‌ گفتم‌ كه‌ شما "خدايانيد"(Elohim حالت جمع برای EL) و جميع‌ شما فرزندان‌ حضرت‌ اعلی." "خدایان" اینجا در عبری Elohim که حالت جمع EL است، میباشد. این دقیقا همان EL(خدا) است که برای حضرت عیسی در کتاب اشعیا6:9 به کار رفته است،زیرا "خدایان" ترکیب چند "EL"(خدا) است. و همانطور که اینجا به طور کامل نشان داده شد، برای کسی که کتاب مقدس خدا خوانده شود، این او را خدا نمیکند.

یادداشت: دروغپردازان تثلیثی که کتاب مقدس را به انگلیسی ترجمه میکنند نیرنگهای زشتی را برای نوشتن بزرگ و کوچک حرف "g" در "God" به کاری میگیرند، تا تثلیث دروغینشان را ثابت کنند، در حالی که به خوبی میدانند این حرف یکسانی است که برای همه استفاده میشود.

10.عمانوئل، امانوئل، عمانوئیل یا امانوئیل، اسمهای یکسانی هستند و اسم دیگری برای حضرت عیسی هستند که به معنای "با ما خداست" میباشد. این اسم نیز پیش و پس از حضرت عیسی بین مردها عمومیت داشته است.

11.الیهو یعنی "خدای من اوست".

12.گدالیا، یعنی "یهوه بزرگ است". باز گدالیا مخفف "گدال یهوه" است. آیا کسی که "یهوه بزرگ است" خوانده میشود، خودش خداست؟ مردم پیش و پس از حضرت عیسی این اسم داشته اند. کتاب دوم پادشاهان25: 24-22 را ببینید.

13.الیاداه یا الیادا، یعنی "خدا میداند".

14.الیاب یعنی "خدای من پدر است".

15.الزافن یعنی "خدا سرپرست است".

16.الیاکیم یعنی "خدا بالا میبرد".

17.الیشا یعنی "خدا رستگاری است".

18.الیزار یعنی "خدا کمک کرد".

19.یهودا یعنی "ستایش". معمولا به معنای "ستایش شده بوسیلۀ یهوه" به کار میرود.

20.هشبیا یعنی "یهوه اندیشه صحیح دارد".

21.هتّیثاه یعنی "پیشکش یهوه".

22.مایکل(مخففش مایک) یعنی "کسی که مثل خداست" هنوز مثل خداوند نیست. خروج10:8 را ببینید.

23.عیسی یا یسوع اسمهای یکسانی هستند که به معنی "رستگاری" هستند. چنانکه مسیحیان ادعا میکنند، به معنای "خدا نجات میدهد" نیست. عیسی(یسوع) در عبری به معنای "رستگاری" است و نه "خدانجات میدهد". Yud Shin Waw Ain-این اسم شامل کلمۀ "خدا" نمیشود.

این دو کلمه ترکیب Yod, Shin, Ain-رستگاری و Yod, Hey-یهوِ هستند.

Yosh Hey (Yah)-یک مخفف معمولی از یهوِ است. برای مثال هللویا از "هللو یاه"- "Glorify Yahwe" میاید.

In the above examples, we clearly see that the old Jewish culture gave "Godly" titles to people who are not in anyway divine.

Notice that in Isaiah 9:6, it clearly says "and his NAME shall be...." This clearly proves that "Mighty God" is just a name given to the coming Prophet (Jesus). Since this is just a name, this also clearly proves other people in the old Jewish culture were named that name before, even if they're not mentioned in the current Bible.

Have Isaiah 9:6 said "and he will be God Almighty Himself" or "and he will be the God Almighty" then this would be different, because we now would be talking about not just a NAME given to someone, but rather GOD Almighty Himself.

Important Note: There is not a single Verse in the New Testament where Jesus was called directly or named directly "Mighty God" or "God". Notice in Isaiah 9:6 it clearly says "and his name shall be...." Jesus was called "Son of GOD" as many others in the Bible were called Sons of GOD as shown below in this article, but he never even once was addressed as "Mighty God" or "God", nor he ever claimed to be "Mighty God" or "God".

The Jews believe that Isaiah 9:6 was referring to somebody else, other than Jesus. The Book of Isaiah which obviously contains Isaiah 9:6 came 700 before the birth of Jesus. The Jews had absolutely no problem calling somebody who came 700 years before Jesus "El Gibor (Mighty God)". That person's name is Hezekiah. The Jews believe that Isaiah 9:6 is referring to Hezekiah and not Jesus, and they did indeed address Hezekiah as "Mighty God". This proves that many people before Jesus were named even at birth "El Gibor (Mighty God)", just like people were also named "Ezekiel (Strong God)", "Elli (God)", "Gabriel (Strong God)", etc...

در مثالهای بالا، ما آشکارا دیدیم که فرهنگ یهودی کهن عناوین "خداگونه" را به مردمی میدهد که به هیچ وجه، خدایی نیستند.

توجه کنید که در اشعیا6:9 ، آشکارا میگوید: "اسم او خواهد بود..." این آشکارا نشان میدهد که "خدای قدیر" فقط یک اسم است برای پیامبر آینده(حضرت عیسی). زیرا این فقط یک اسم است، این ثابت میکند سایر مردم فرهنگ یهودی کهن، پیشتر این اسم را داشته اند، حتی اگر آنها در کتاب مقدس رایج ذکر نشده باشند.

آیا اشعیا6:9 گفته است "و او خودش خدای متعال خواهد بود" یا گفته "او خدای توانا خواهد بود"؟ آنگاه متفاوت خواهد بود، زیرا ما فقط در مورد یک اسم صحبت نخواهیم کرد، بلکه در مورد خدا صحبت خواهیم کرد.

یادداشت مهم: هیچ آیه ای در عهد جدید وجود ندارد که حضرت عیسی را "خدای قدیر" یا "خدا" بخواند یا بنامد. توجه کنید که در اشعیا6:9 آشکارا میگوید "و اسم او خواهد بود..." حضرت عیسی "فرزند خدا" خوانده میشود، مانند بسیاری افراد دیگر که در کتاب مقدس خدا خوانده شده اند، چنانکه پایینتر در این مقاله نشان داده شده است؛ ولی او هرگز حتی یکبار "خدای قدیر" یا "خدا" نامیده نشده است، خودش هم هرگز ادعا نکرده است که "خدای قدیر" یا "خدا" است.

یهودیان معتقدند که اشعیا6:9 در مورد فرد دیگریست، غیر از حضرت عیسی. کتاب اشعیا که آشکارا شامل این آیه است، در 700 سال پیش از تولد حضرت عیسی است. یهودیان مطلقاً هیچ مشکلی با "خدای قدیر"(EL Gibor) نامیدن کسی که 700 سال پیشتر از حضرت عیسی آمده است، ندارند. نام این فرد حزقیا است. (مقاله انگیسی-مسلمان ایرانی) یهودیان معتقدند که اشعیا6:9 در مورد حزقیا است و نه حضرت عیسی، و آنها واقعاً حزقیا را "خدای توانا" خطاب میکنند. این ثابت میکند که خیلی افراد پیش از حضرت عیسی(ع)، حتی در بدو تولد "خدای قدیر"(EL gibor) نامیده شده اند، درست مانند افرادی که حزقیال(خدای نیرومند)، الّی(خدا)، گابریل(خدای نیرومند) و ... نامیده شدند.

2- The "Mighty God" translation:

2.ترجمۀ "خدای قدیر":



"Mighty God" in Isaiah 9:6 is "El Gibor". This is not exactly "Mighty God", but close. "Strong" is more correct (but it is different from strong of "hazak"). Here both El and Gibor are nouns - this is short full spell is "El Hu Gibor".

Anyway "El Gibor" and "Gabriel" are same thing. They both mean "Strong God". "Gabriel" is an angel's name in the Bible.

The word "Gibor" in Isaiah 9:6 and the word "Gibor" of Gabriel have exactly the same root, and they are both the same word. The word itself can also be translated as "Man of God".

By the way, "EL" can also mean "Judge". So "El Gibor" can also be translated as "Strong Judge".

The "Mighty God" translation is just one possibility. This type of differences in translation exists throughout the Hebrew language, where words' meaning change depending on the sentence. That is why there is no one single solid Bible Translation!. Theologians have difficulties agreeing on some key issues in translations. That's why we see so many different Bibles with so many different translations.

But anyhow, even if "Mighty God" was the right translation, it is still just a NAME given to Jesus and nothing more. It doesn't in anyway prove that he is the creator of the Universe. Many people as shown above were given the misleading "Godly" titles before Jesus.

خدای قدیر در اشعیا6:9، "EL gibor" است. این کاملاً "خدای قدیر" نیست، ولی نزدیک به آن است. "نیرومند" درستتر است(ولی فرق دارد با نیرومند در کلمه "hazak"). اینجا "EL" و "Gibor" هر دو اسم هستند-این عبارت مخفف است و کامل آن به شکل "El Hu Gibor" است.

به هر حال "EL Gibor" و "Gabriel" چیزهای یکسان هستند. هر دو به معنای "خدای نیرومند" هستند. "گابریل" نام یک فرشته در کتاب مقدس است.

کلمۀ "Gibor" در اشعیا6:9 و کلمه "Gibor" در Gabriel، دقیقاً یک ریشه دارند و هر دو کلمات یکسانی هستند. کلمه همچنین میتواند خودش ترجمه شود به "مرد خدا".

ضمناً "EL" میتواند به معنای "قاضی" باشد. پس "El Gibor" میتواند به "قاضی نیرومند" ترجمه شود.

ترجمه به "خدای قدیر" فقط یک امکان است. این نوع اختلاف ترجمه، در سراسر زبان عبری، هر جا معنی کلمه بسته به جمله تغییر پیدا میکند، وجود دارد. این علت این است که هیچ ترجمۀ قابل اطمینانی از کتاب مقدس وجود ندارد. خداشناسان موافقت کرده اند که بر برخی موضوعات کلیدی در ترجمه ها، مشکل دارند. این علّت آن است که ما کتاب مقدسهای خیلی متفاوتی با ترجمه های بسیار متفاوتی میبینیم.

ولی به هر جهت، حتی اگر "خدای قدیر" ترجمۀ درست باشد، هنوز فقط یک اسم است که به حضرت عیسی داده شده است و نه چیزی بیشتر. این به هر حال ثابت نمیکند که او خالق جهان است. خیلی از مردم همانطور که در بالا نشان داده شد، پیش از حضرت عیسی(ع) عناوین "خداگونه" فریبنده، داشته اند.

۳- Questions to you:

3.سؤال از شما



From the names above, do you honestly think that "Strong God", "Yahweh is Strong God", "Yahweh Saves", "God", "Yahweh", "My God is He", "God is Salvation", "Jehovah is Great" and "Mighty God" have much differences in their meanings?

I mean, why consider Jesus as GOD Himself, which is a great blasphemy, when he was given a normal "Godly" title that was given to others before him?

If Jesus was named "Jehovah is Great (Gedaliah)" for instance, then we would see Trinitarian Christians trying their best to prove that he is GOD Almighty Himself. Why then not consider the people who were named "Gedaliah" before and after Jesus as GOD Almighty Himself also? Why not consider these people divine as well?

Important Note: So if Jesus was named "Michael or Mike (who is like God)", then we would see Trinitarian Christians claim that he is GOD Almighty, since Exodus 8:10 clearly states that there is non like GOD, and yet Jesus (Mike) is like GOD which would without a doubt make him GOD.

This is the type of false interpretations and conclusions that Trinitarian Christians fall into.

Very Important Note: The reason why the foretold person would be regarded as "Mighty God" is not because he will be GOD Almighty Himself. His name or title being "Mighty God" is nothing but a way to show that the person will be very important and very powerful. He will be like a God on earth because of his Might. I must emphasize that again, the person's "NAME" will be called "Mighty God". Isaiah 9:6 never said that the person will be GOD Almighty Himself, or GOD Almighty will be that person. The word "NAME" means that the name will be just a (misleading) Godly title as many misleading Godly titles were given to others before and after Jesus peace be upon him in the Bible. I must also emphasize that in the New Testament, Jesus was not even once called or addressed as "Mighty God" or "God", nor did he ever claim to be "Mighty God" or "God". So if he were indeed the foretold person in Isaiah 9:6 (which I personally believe he were), then this means that Jesus peace be upon him is not GOD Almighty, but a powerful Messenger of GOD Almighty or someone who has Might that was chosen by GOD Almighty. The Jews as I mentioned above, believe that the person is Hezekiah and not Jesus. Either way, the person in Isaiah 9:6 is not GOD Almighty Himself.

از اسمهای بالا، آیا شما صادقانه فکر میکنید که "خدای نیرومند"، "یهوه خدای نیرومند است"، "یهوه نجات میدهد"، "خدا"، "یهوه"، "خدای من اوست"، "خدا نجات است"، "یهوه بزرگ است" و "خدای قدیر"، اختلاف زیادی در معنایشان دارند؟

منظور من اینست که چرا فکر میکنید حضرت عیسی خداست، که کفر بزرگی است، در حالی که او عنوانی "خداگونه" گرفته است که پیش از او به دیگران داده شده است؟

اگر حضرت عیسی برای مثال "یهوه بزرگ است(گدالیا)" نامیده میشد، آنگاه ما میدیدم که مسیحیان تثلیثی بیشترین تلاششان را برای اثبات اینکه او خود خداست، به کار میبردند. پس چرا فکر نکنیم که کسانی که پیش و پس از حضرت عیسی، گدالیا نامیده شدند، هم خدا هستند؟ چرا فکر نکنیم این افراد نیز ذاتی الهی دارند؟

یادداشت مهم: پس اگر حضرت عیسی "مایکل یا مایک(کسی که شبیه خداست)" نامیده میشد، ما میدیدیم که مسیحیان تثلیثی ادعا میکنند که او خداوند است زیرا در خروج10:8 توضیح داده شده است که چیزی شبیه خدا نیست و همچنان حضرت عیسی(مایک) شبیه خداست، که بدون شک او را خدا میکند.(یعنی از آنجا که شبیه خدا است و چیزی شبیه خدا نیست پس باید خدا باشد تا بتواند شبیه خدا باشد!-مسلمان ایرانی)

این یک نوع تفسیر و استنتاج غلط است که مسیحیان تثلیثی در آن افتاده اند.

یادداشت خیلی مهم: علت اینکه شخص پیشگویی شده، به عنوان خدا نگاه میشود این نیست که او خودش خدا خواهد بود. نامش یا عنوانش که "خدای قدیر" باشد چیزی نیست، ولی راهی است برای اینکه نشان دهد که شخص خیلی مهم و نیرومند است. او در زمین، به لحاظ قدرتش شبیه خدا خواهد بود. من باید دوباره تأکید کنم، که "نام" شخص "خدای قدیر" خوانده خواهد شد. اشعیا6:9 هرگز نمیگوید که شخص خدا خواهد بود یا خدا آن شخص خواهد بود. کلمۀ "اسم" به معنای آن است که اسم فقط یک عنوان (فریبنده) خداگونه، است مانند اسمهای فریبندۀ خداگونه فراوانی که پیش و از حضرت عیسی علیه السلام در کتاب مقدس داده شده است. من همچنین باید تأکید کنم که در عهد جدید، حتی یکبار هم حضرت عیسی، "خدای قدیر" خوانده یا خطاب نشده است و حتی خودش هم ادعای "خدای قدیر" یا "خدا بودن" نکرده است، پس اگر او شخص پیشگویی شده در اشعیا6:9 باشد(که من شخصا باور دارم که او بوده است)، پس این نشان میدهد که حضرت عیسی علیه السلام خدا نیست، ولی یک پیامبر قدرتمند خدا یا فرد قدرتمندی که توسط خدا انتخاب شده است میباشد. یهودیان همانطور که در بالا اشاره کردم، اعتقاد دارند که فرد مورد نظر حزقیا است و نه حضرت عیسی(ع). در هر حال، فرد پیشگویی شده در اشعیا6:9 خدا نیست.

4- What about "The everlasting Father" title for Jesus? Doesn't that prove he is GOD Almighty?

4. در مورد "پدر جاودانی" برای حضرت عیسی چطور؟آیا ثابت نمیکند که او خداست؟

"Everlasting Father" is different than "Eternal Father". Jesus was never called "eternal" ever in his life. Plus also, King Hezekiah was also called "Everlasting Father" by the Jews. Also, Ezra was called "The Father of Judaism" in Yemen by the Yemenis Jews (Encyclopedia Judaica, Vol. 6, Encyclopedia Judaica Jerusalem, page 1108).

So as we clearly see, it was normal to give Fatherly and GODly names and titles to people in the Old and New Testament days. Jesus being called "Everlasting Father" doesn't mean anything more than him being a great person and leader. He was the Jews' Messiah. But most certainly, the title does not make Jesus in any way the Creator of the Universe.

Please visit According to Jesus, GOD in the Bible will take His Kingdom from the Jews and give it to the Muslims.

"پدر سرمدی" با "پدر فناناپدیر" فرق دارد. حضرت عیسی هرگز در طول زندگیش "فناناپذیر" خوانده نشده است و همچنین ، پادشاه حزقیا نیز "پدر سرمدی" خوانده شده است(مقاله انگلیسی-مسلمان ایرانی) به وسیلۀ یهودیان. همچنین، عزرا در یمن توسط یهودیان یمنی "پدر یهودیت" خوانده شده است(Encyclopedia Judaica، جلد9، Encyclopedia Judaica Jerusalem، صفحه 1108).

پس همانطور که آشکارا دیدیم، این عادی است که نامها و عناوین پدرگونه و خداگونه به مردم در زمان عهد عتیق و عهد جدید بدهیم. حضرت عیسی "پدر سرمدی" خوانده شده است، به معنای چیزیبیشتر از این که او یک فرد والا و رهبر است نیست. او مسیح یهود بود. ولی مطمئناً این عنوان حضرت عیسی را به هیچ طریف خالق جهان نمیکند.

5- Conclusion:

5.نتیجه:



Christians believe in Jesus as GOD Almighty, yet, he never claimed to be GOD. There is absolutely no concrete base for Trinity. Just because Jesus was called "Son of God" and "God", even though he never said he was "God", it doesn't make him GOD. David was called GOD's BEGOTTEN Son in Psalm 2:7, and Satan was called "God (same word used for Jesus in Greek)" in 2 Corinthians 4:4. Israel was called GOD's first born Son in Exodus 4:22. There are many other examples for GOD's Sons in the Bible.

All what Christians have are conclusions. Conclusions come from theories. Theories are always venerable for disproof. Have Jesus said "I am your LORD worship me"

Trinity is a false interpretation that was caused by the unfortunate exaggerating and misleading "Godly" name that was given to Jesus and to others in the Old Jewish Culture. The only unique title that GOD Almighty had in the Bible that non was ever called (including Jesus) was "Yahweh" or "Jehovah".

Bring me one Bible Verse that directly referred to Jesus as "Yahweh" or "Jehovah" and then I'll consider Trinity to be a valid belief in the Bible.

مسیحیان به حضرت عیسی، به عنوان خدا اعتقاد دارند، در عین حال، او هرگز ادعا نکرده است که خداست. مطلقاً هیچگونه اساس واقعی برای تثلیث وجود ندارد. فقط بخاطر اینکه حضرت عیسی، "پسر خدا" و "خدا" خوانده شده است، هر چند او هرگز نگفته است که او "خدا" است، این او را خدا نمیکند. حضرت داود در مزامیر7:2 فرزند تولید شدۀ خدا، خوانده میشود و شیطان در دوم قرنطیان4:4 "خدا" خوانده شده است.(همان واژه ای که برای حضرت عیسی در یونانی به کار رفته است.) اسرائیل، در خروج22:4، اولین پسر به دنیا آمدۀ خدا، خوانده میشود. مثالهای زیادی، از فرزندان خدا در کتاب مقدس وجود دارد.

تمام چیزی که مسیحیان دارند، نتیجه گیری است. نتیجه گیریها از نظریات میایند. نظریات همیشه برای ابطال محترم هستند. آیا حضرت عیسی هم مانند خدا در عهد عتیق، گفته است:"من خدا هستم من را بپرستید"، در نتیجه ما یک اساس واقعاً محکم داریم؟ ولی به همان میزان که من مهم هستم، تثلیث بسیار ضعیف و ساختگی است، با کمال احترام به مسیحیان تثلیثی. هیچیک از آیینهای خدا(شامل عهد جدید)، تثلیث را نیاموخته است. کلمۀ تثلیث حتی در کتاب مقدس وجود ندارد.

تثلیث یک بیان غلط است که بدبختانه سببش اسم "خداگونه" اغراق آمیز و گمراه کننده که به حضرت عیسی(ع) و دیگران در فرهنگ کهن یهود، داده شده است، میباشد. تنها عنوان یکتای خدا در کتاب مقدس که هرگز خوانده نمیشد(شامل مسیحیان) "یهوه" بود.

برای من یک آیه از کل کتاب مقدس بیاورید که مستقیماً به حضرت عیسی(ع) نسبت یهوه بودن را بدهد و آنگاه من به تثلیث به عنوان یک باور صحیح در کتاب مقدس، نگاه میکنم.

+ نوشته شده در  شنبه سیزدهم تیر 1388ساعت 19:1  توسط مسلمان ایرانی  |